首页 > 诗词 > 明朝 >  郡斋同元美赋得遗字原文翻译

《郡斋同元美赋得遗字原文翻译》

年代: 明代 作者: 李攀龙
城上西山黯黯,斋中秋草离离。风尘微禄相误,疏拙除书自遗。落日故人对酒,白云仙吏裁诗。萧条回首何处,徙倚论心此时。
分类标签:李攀龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《郡斋同元美赋得遗字原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李攀龙简介 查看全部

李攀龙 共收录33首,包括:《塞上曲》、《于郡城送明卿之江西》、《杪秋登太华山绝顶》、《送明卿之江西》、《挽王中丞 其一》、《挽王中丞 其二》、《答寄俞仲蔚》、《集开元寺》、《同皇甫缮部寒夜城南咏月》、《赋得屏风》...

李攀龙的其他作品查看全部

次韵曦讲师南仲牧閒园杂咏十首 其四原文翻译

年代:明代 作者: 陶宗仪
日涉名园引兴长,绿阴多处石床凉。花时那似今番好,翠筱娟娟过粉墙。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

流年的素笺,总有几笔叫人望眼欲穿,留白处总是最真最动人的画卷,半卷着西风的旧事,在十里桃花处,扬扬洒洒,绣着光阴的清浅,那半阙的清词总是留香在唇齿边,回眸处,那一壶春雪温润了谁的流年……
现代好文


我不必撑伞,我根本不必撑伞。那柔柔弱弱的雨丝,那绵绵缠缠的雨丝像是诉说着多少不舍和留恋。雨丝落到我的身上,落到我的脸上,凉凉的一丝微寒,我却很惬意这种微凉,给心降着温,顿感宁静致远。
现代好文


再好的东西,都有失去的一天。再深的记忆,也有淡忘的一天。再爱的人,也有远走的一天。再美的梦,也有苏醒的一天。该放弃的决不挽留。该珍惜的决不放手,分手后不可以做朋友,因为彼此伤害过!也不可以做敌人。
现代好文


唯有心灵的安静,方能铸就人性的优雅。
现代好文


眼眶的温度在沸腾那一秒,留给年华一道刻骨线条
现代好文