首页 > 诗词 > 明朝 >  雨中新寒坐芸香小阁呈郝兵备二首 其一原文翻译

《雨中新寒坐芸香小阁呈郝兵备二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 苏葵
雨酿新寒病骨愁,俸金不及换貂裘。观书袖手偏慵检,援笔攒眉便欲投。静想只宜花下酌,何为未向马前休。严风朔雪都门道,笑杀朱衣半白头。
分类标签:苏葵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《雨中新寒坐芸香小阁呈郝兵备二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

苏葵简介

苏葵的其他作品查看全部

勉无咎 其二原文翻译

年代:元代 作者: 熊鉌
唤作三才祇此躯,乾坤一日可无儒。稍馀礼义存馀脉,亟把诗书教小雏。黑窣窣时鱼是鲁,声呜呜处虎为菟。祇今时节当如此,可笑迂生独向隅。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

携纸滴墨,情浓如醇酒,韵味在文笔中流淌,虽清浅,但真诚,情怀温婉,写就一生孜孜不倦的爱恋,一切,源于文字。我手写我心,愿有人懂。做一个墨香女子,因文字而清新,因世事而挂心,缓行红尘陌土,为自己斟一阙淡然的词韵,缭绕晴空,悠扬至久远。
现代好文


你听,那水一般柔情的心语,又将忧伤的桂花瓣轻敲。枕着你远去的容颜,尘心念念,绣在胸口上的相思,渐渐地,成了一朵红色玫瑰,在多少个午夜里,悄悄流泪。梦中,一盏青灯下读自己的信笺,所有的宋词,都可为知己红颜。
现代好文


一生之中,有一个懂你的人便是最大的幸福。懂你,是了解你成功背后的艰辛,是清楚你坚强背后的不屈。懂你的人,也许不在身边,但一定在心里在生命里;也许默默不语,但一定在关注着你守候着你。
现代好文


我会在你伤心的时候陪你一起伤心,原谅我这人比较笨,不懂得安慰别人,不懂得让人开心,只好陪你一起哭,因为我把你当姐妹。
现代好文


越长大越不敢依赖别人,怕人心会变,怕承诺不兑现,以至于只相信这世上只有自己才能给足自己安全感。
现代好文