首页 > 诗词 > 清朝 >  寓斋鼓琴涉意成咏·其二原文翻译

《寓斋鼓琴涉意成咏·其二原文翻译》

年代: 清代 作者: 丁惠康
审音在识微,郑卫遂以判。遐心原太始,常恐宫羽换。昌黎昔致慨,无由见真滥。及兹千载遥,累黍那可按。成亏亦已悟,张弛聊把玩。缮性得和平,抱膝寄萧散。沉思独尔为,庶用明冲澹。
分类标签:丁惠康 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寓斋鼓琴涉意成咏·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

丁惠康简介

丁惠康的其他作品查看全部

卜筑原文翻译

年代:宋代 作者: 林羲
卜筑向东郊,低檐浅覆巢。自知心计拙,不与市情交。夜烛调诗律,晨香玩易爻。有时松影散,坐看鹤归巢。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

旋律踏青,音频依水,琴符附壁,弦绕指柔,歌破叶隙,莲垂伤情,浮萍洗耳,弱水恭听。瞬时天地之间,只剩音节化为迷雾笼罩时空。刹那流水荡烟,袅袅升空只为一睹你情我愿倾尽天下之美轴。顷刻风化成霰雪,凄凄美美只为向城池边的华丽情怀洒一片纷飞。
现代好文


错过太多朱砂貌,夜一份,心一卷,少了黑发,多了皱纹,一渡红颜老去,不知人间非凡,落叶憔悴,身心疲惫,又是一个思忆泪。等不知落花开,话不知心跳在,滴滴泪泪,洗洗编编,多少彼岸隔开弦,一曲无音凤鸾散。
现代好文


我不迷惑,只是惊奇;我不探寻,只是赞美;我不质疑,只是欢喜……这神奇的人间,我希望每天都能与美好的事相遇。
现代好文


小时候,希望自己快点长大,长大了,却发现遗失了童年;单身时,开始羡慕恋人的甜蜜,恋爱时,怀念单身时的自由。很多事物,没有得到时总觉得美好,得到之后才开始明白:我们得到的同时也是在失去。
现代好文


真正催人老的不是无情的岁月而是吞噬人灵魂的寂寞
现代好文