首页 > 诗词 > 明朝 >  羲和行原文翻译

《羲和行原文翻译》

年代: 明代 作者: 薛蕙
羲和东来海神泣,丹霞闪烁玄云急。风缠赤道吹星陨,龙斗青冥学人立。轩辕太一迷南北,蟠桃若木无颜色。上帝巫咸杳不闻,仙人侧目天门黑。
分类标签:薛蕙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《羲和行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛蕙简介 查看全部

薛蕙 共收录118首,包括:《善哉行》、《巫山高》、《宫中乐》、《莫愁曲》、《长安道》、《洛阳道》、《对酒》、《陇头吟》、《江南曲》、《芳树》...

薛蕙的其他作品查看全部

满江红 其三 寿稼轩原文翻译

年代:宋代 作者: 杨炎正
寿酒如渑,拼一醉、劝君休惜。君不记、济河津畔,当年今夕。万丈文章光焰里,一星飞堕从南极。便御风、乘兴入京华,班卿棘。君不是,长庚白。又不是,严陵客。只应是,明主梦中良弼。好把袖间经济手,如今去补天西北。等瑶池、侍宴夜归时,骑箕翼。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

缘起缘落,终要回归于宁静。满帘桃红,指尖拈花已经滑落。一世春秋,两岸飘渺,缠绵的泼墨江南,已成为了眸中的伤心之地。明月小楼,风雨满袖,一段相忘于江湖的章节,何处再诉共相知?倾世华裳,折扇浅笑,匆匆凋零的瞬间绚烂,又怎能等来,水湄只为伊人弹奏的恋歌!
现代好文


几段唏嘘几段欢悲,可笑我命由我不由天,一曲别离一吟红尘,只叹这世道如此荒凉
现代好文


在生命的底色里,增一笔浓浓的感恩情愫,让生活少一份苍白的麻木,多一束金色的光芒。
现代好文


某时,会责怪时光走的太急,那么多青葱岁月,杏花微雨的时光,一不小心便走成了恍然如梦。翻开记忆的篇章,依旧会在某个章节停留,那些半韶余凉,落红满地的叹息,仿佛是宣誓结局里的尾声,沿着记忆的影子一层一层的长,之后,又一寸一寸的凉,直到渐成为眼底淡淡的一抹哀伤。
现代好文


柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路,两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。
现代好文