首页 > 诗词 > 明朝 >  杜预墓原文翻译

《杜预墓原文翻译》

年代: 明代 作者: 谢榛
夜观左史日谈兵,勋业仍兼著述名。石马无踪神爽在,满天霜月照佳城。
分类标签:谢榛 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《杜预墓原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

谢榛简介 查看全部

谢榛 共收录157首,包括:《古意》、《秋闺曲》、《塞下曲》、《从游沁阳途中值雪有感兼示元煇》、《自拙叹》、《雨中宿榆林店》、《客居篇呈孔丈》、《春宫词》、《春园》、《榆河晓发》...

谢榛的其他作品查看全部

题黄山二首原文翻译

年代:宋代 作者: 王挺之
地灵通十洞,山邃宅诸仙。怪似龙逢霹,高疑剑倚天。岩端锁丹灶,石罅逗温泉。却忆登楼堞,徒能见巨然。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

为你明灯三千,为你花开满城,为你战死是我至高无上的荣耀。
现代好文


雾里的玫瑰,像你一样,光彩夺目,我用心去采撷,却被你的颤动,停止了我的膜拜。只要锁了心,彼此都会死了心,我会带着你,在有梦的地方,任意翱翔。为了你,再痛再苦,坚持不懈,锁了心的爱,锁住了你,我的心,也从此,上了锁。
现代好文


凝眸处,千里烟波,花语楼阁,若渺的水云深处,虚幻之间古人演绎万种风情,古色古香的人云古景在脑海幽然流传,一份婉约细致的风雅一份袅娜轻盈的飘逸。搡一枝多情的枫红,把魂牵梦萦的相思愁词,卸舍下尘世中所有的悲与喜,执牵起你温柔的手心,依偎着你宽厚的肩膀,不问三世,不问姻缘,化蝶比翼。
现代好文


所有的现在已经成为未来的固定,冰封了我的心,巩固了曾经的故事,就算是来世再美,若不见你,今生就算是空走一遭。
现代好文


其实真的挺想平静的度过初中剩下的日子,可我又怎么能安适 如果可以,当然希望不去管是非,静下心让乱世不扰我心境。想凭借这多年的积累和最后的奋发谱写又一计传奇。苦利于多行,赞歌虽美,却会蒙我心扉。所谓爱情,只会惹我心神。望这一季山河,不必汹涌澎湃。感这一季岁月,该平于安适了!
现代好文