首页 > 诗词 > 清朝 >  贺新郎·丁酉送陈简庵赴泰西原文翻译

《贺新郎·丁酉送陈简庵赴泰西原文翻译》

年代: 清代 作者: 丁惠康
老骥难甘枥,叹人生,浮沉郎署,当几两屐。国耻匈奴犹未灭,持楫渡江谁击?莫相对咨嗟行役。惨淡鱼龙惊夜舞,更气吞万里飞书檄。看试手,补天裂。男儿到此心如铁。转征轮辚辚四角,故人长别。三日长安花似锦,应念京华倦客。知远望依然愁绝。宛转离怀无限恨,恐相逢梦里惊华发。将赠策,重呜咽。
分类标签:丁惠康 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《贺新郎·丁酉送陈简庵赴泰西原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

丁惠康简介

丁惠康的其他作品查看全部

缘识原文翻译

年代:宋代 作者: 宋太宗
逍遥物外未曾抛,念诵时将玉磬敲。虽不临坛深发愿,梦魂常忆大仙教。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

知道吗,最可悲的爱情,并不是像两条平行线一样遥遥相望,而是像两条交叉线,相知后又渐渐远行。
现代好文


原以为,我们的誓言会开出不败的荼蘼,是青春里不可或缺的绚烂。不曾想,一切都是我的自以为。当结局错得面目全非,我应如何面对珍藏如烟的往事
现代好文


我以为终有一天,我会彻底将爱情忘记,将你忘记,可是,忽然有一天,我听到了一首旧歌,我的眼泪就下来了,因为这首歌,我们一起听过
现代好文


无论什么时候我的肩膀都是为你准备。
现代好文


一辈子,就做一次自己。这一次,我想给你全世界。这一次,遍体鳞伤也没关系。这一次,用尽所有的勇敢。这一次,可以什么都不在乎。但只是这一次就够了。因为生命再也承受不起这么重的爱情。愿意为你丢弃自尊,放下矜持,不管值不值,不管爱得多卑微。我爱你,没有什么目的。
现代好文